首要鼓勵年輕聲樂家求新求進,並培植聲樂演唱、學習、欣賞之人口,提倡清新聲音與純淨音樂。
2023/4/4 (二) 19:30 國家兩廳院演奏廳
演出者
女高音:卓琳
男中低音:林灝、陳修源
男中音:阮昱祈
鋼琴:李燕宜、張詩欣
林 灝|男中低音
舒伯特 :魔王
Franz Schubert (1797-1828)
Erlkönig
沃爾夫 :遁世
Hugo Wolf (1860-1903)
Verborgenheit
陳修源|男中低音
布拉姆斯 :在墓園裡、永恆的愛
Johannes Brahms (1833-1897)
Auf dem Kirchhofe
Von ewiger Liebe
卓 琳|女高音
馬水龍 (1839-2015) :落花、寂寞
馬勒 Gustav Mahler (1860-1911)
漢斯和葛麗特 Hans und Grethe
分離與道別 Scheiden und Meiden
阮昱祈|男中音
貝多芬 Ludwig van Beethoven (1770-1828)
論死亡 Vom Tode
上帝的榮耀 Die Ehre Gottes aus der Natur
神的力量與眷顧 Gottes Macht und Vorsehung
懺悔之歌 Busslied
中場休息
陳修源|男中低音
G. B. Pergolesi:
裴哥雷西 Giovanni Battista Pergolesi (1710-1736)
〈她使我心煩意亂〉,選自《管家女僕》“Son imbrogliato io già”, from La serva padrona
羅西尼 Gioachino Rossini (1792-1868)
〈女兒們,不論那一個〉,選自歌劇《灰姑娘》“Sia qualunque delle figlie”, from La Cenerentola
阮昱祈|男中音
莫札特 Wolfgang Amadeus Mozart (1765-1791)
〈你們轉向她,注視她〉,選自歌劇《女人皆如此》“Rivolgete a lui lo sguardo”, from Così fan tutte
古諾 Charles Gounod (1818-1893)
〈我將遠行〉,選自歌劇《浮士德》“Avant de quitter ces lieux”, from Faust
林 灝|男中低音
韋伯 Carl Maria von Weber (1786-1826)
〈保持沈默,沒人警告你〉,選自歌劇《魔彈射手》“Schweig, schweig, damit dich niemand warnt”, from Der Freischütz
古諾 Charles Gounod (1818-1893)
〈你應該是睡了〉,選自歌劇《浮士德》“Vous, qui faites l'endormie”, from Faust
卓 琳|女高音
雷哈爾 Franz Lehár (1870-1948)
〈我的雙唇,那火熱的吻〉,選自歌劇《裘蒂塔》“Meine Lippen, sie küssen so heiss”, from Giuditta
全體歌者
舒曼 Robert Schumann (1810-1856)
獻詞 Widmung
購票請洽:OPENTIX兩廳院文化生活網
Comments